|
Lettre de Sa Béatitude Gregorios III A l’occasion de l’ouverture de l’année Saint Paul Damas 2008
A mes frères bien-aimés, LL.EE. les évêques, membres du Saint synode, TT.RR. Pères Généraux et Mères Générales, Et à tous nos fidèles des paroisses de notre Eglise Grecque Melkite Catholique,
« La grâce du Seigneur Jésus Christ, l’amour de Dieu le Père et la communion du Saint Esprit soient avec vous tous ! » (2 Cor 13 :13). Par ce salut paulinien, avec lequel le prêtre, l’évêque et le patriarche saluent les fidèles à l’ouverture de l’Anaphore pendant la Divine Liturgie, nous vous saluons Rév. Frères et chers fils dans les pays arabes et la diaspora. Au début de cette année du Saint Apôtre Paul, nous vous saluons depuis notre résidence patriarcale de Damas et la rue S. Paul, fils spirituel de Damas par le baptême. J’écrirai une lettre spéciale pour cette année. Mais je crois nécessaire de vous envoyer cette lettre liminaire pour débuter ensemble, grâce à elle, l’année Saint Paul dans une communion spirituelle et ecclésiale qui nous donnera joie pour ce jubilée béni. Je l’adresse d’une manière spéciale à mon frère, Son Exc. Joseph Absi, vicaire patriarcal à Damas, et à tous mes fils les prêtres, les moines, les moniales et les laïcs de notre diocèse patriarcal damascène. Je confie cette année, à notre vicaire, nos prêtres et comités de cette éparchie, pour travailler ensemble en commission sous la présidence de notre fils l’Archimandrite Antoine Mousleh, pour que la célébration de cette année paulinienne soit spéciale dans toutes les paroisses à Damas.
Célébration à Rome
Sa Sainteté le Pape Benoit XVI ouvrira cette année jubilaire le samedi 28 juin 2008 à Rome. Je participerai, après une invitation spéciale, à son ouverture le samedi et le dimanche 29, fête des Saints Pierre et Paul, et célébrerai avec Sa Sainteté la messe pontificale dans la basilique S. Pierre.
Je représenterai notre Eglise patriarcale, pendant cette ouverture, dans la Rome éternelle, lieu du martyre de S. Paul ; ainsi que la conférence épiscopale des Eglises Catholiques de la Syrie en tant que président, et notre éparchie patriarcale à Damas en tant que siège patriarcal d’Antioche, d’Alexandrie et de Jérusalem de l’Eglise Grecque Melkite Catholique dans le monde. Je prierai sur les tombeaux des SS. Pierre et Paul comme nous l’avons fait avec mes frères LL. EE. les évêques, LL. RR. Pères Généraux et Mères Générales et les groupes qui nous ont accompagnés, en mai dernier, lors de notre visite historique à Sa Sainteté le Pape Benoit XVI qui nous a accueillis avec LL. Eminences les Cardinaux, ses collaborateurs à la Curie Romaine, par une abondance d’amour et d’appréciation.
Mes bien-aimés,
Je considère que les deux plus importants lieux pour la célébration de l’année Saint Paul sont Damas et Rome. Damas fut le lieu de sa naissance spirituelle par le baptême conféré par le Saint Apôtre Ananias, notre prédécesseur et premier évêque de Damas. Le deuxième est Rome, lieu d’achèvement du « bon combat de Paul » comme il l’appelle, et de son martyre où l’apôtre s’est répandu en libation pour l’amour du Christ. En effet, il dit : « Pour moi, la Vie est le Christ et mourir représente un gain » (Ph 1 :21), et tout ce que je vis dans la chair, je le vis par le Fils de Dieu qui m’a aimé et a donné sa vie pour moi.
L’importance de la célébration à Damas
Je voudrai insister d’une manière spéciale sur l’importance de la célébration de l’année Saint Paul à Damas, capitale de la Syrie, qui a été élue capitale de la culture arabe pour cette année 2008. Lors de la réception de feu le Pape Jean-Paul II en mai 2001, M. le Président Bachar Al-Assad avait dit que l’histoire de la Chrétienté en Syrie est le « berceau de la Chrétienté ». Saint Paul et l’histoire de la Chrétienté en Syrie et dans cette même ville constituent un des signes distinctifs importants de la culture, de la civilisation, de l’héritage et particulièrement de la religion. Car la foi est la source des civilisations et son fondement. Damas est le lieu de notre noble siège patriarcal Antiochien. Antioche, appelée la Grande Ville de Dieu, capitale de l’empire romain d’Orient et capitale des califes Omeyyades, est aussi la capitale de l’Orient chrétien, et le plus ancien évêché après Jérusalem, la ville de la Résurrection. A Antioche, les disciples du Christ furent pour la première fois appelés « chrétiens » (Ac 11 :26). C’est le nom qui a précédé toute dénomination chrétienne, nationale ou communautaire. Puisse ce nom beau, béni et universel à nouveau désigner les chrétiens, de tous rites, confessions, nationalités, pays et peuples !
Damas héritière d’Antioche
Damas, aujourd’hui, est le siège de trois des patriarches de l’Orient héritiers du siège antiochien : Grecs Orthodoxes, Grecs Catholiques et Syriaques Orthodoxes. On leur ajoute deux patriarches qui portent le titre d’Antioche mais sont au Liban (Bkerké et Charfé) : celui de l’Eglise Maronite et celui de l’Eglise Syriaque Catholique.
A cette occasion, nous souhaitons qu’Antioche et ses cinq héritiers à Damas et Beyrouth, en Syrie et au Liban, représentant les chrétiens les plus engagés dans l’Orient Arabe, sa culture, sa civilisation et son histoire de foi religieuse et civile, dans la multiplicité de ses confessions et millets chrétiens et musulmans retrouvent la place qui leur revient ! Puisse l’Eglise de l’Orient Arabe de nouveau jouer son rôle de guide dans les domaines spirituel, de la foi, pastoral, civil, culturel, économique, sociologique et même politique !
L’année Saint Paul et le rôle des chrétiens dans le monde arabe
Puisse la célébration de l’année Saint Paul être un stimulant pour que l’Eglise du Moyen-Orient joue avec grande force son rôle chrétien arabe et musulman, unique dans le dialogue chrétien, en faveur de la paix dans cette région, pour soutenir les droits de l’homme dont les fondements sont dans la foi en Dieu, et qui se retrouvent dans le christianisme et l’islam. Ces droits ont la capacité d’ouvrir des horizons nouveaux dans le monde arabe en vue de la prospérité et de l’épanouissement de la civilisation qu’attendent les jeunes générations arabes.
En outre, bien chers RR frères, je vous informe que Sa Sainteté le Pape enverra un de ses représentants à la fin de l’année en Syrie, au Liban et d’autres pays de la région où Saint Paul a voyagé pour annoncer l’Evangile de la paix et de l’amour.
Ouverture de l’année jubilaire en Syrie et au Liban
Plusieurs événements particuliers auront lieu en Syrie et au Liban. Dans ce dernier pays, on célébrera l’ouverture de l’année le samedi 28 juin par une prière œcuménique à laquelle participeront toutes les confessions catholiques, orthodoxes et évangéliques.
A Damas même, durant trois jours, aura lieu une manifestation commune aux différentes communautés chrétiennes, avec la participation du Ministère du Tourisme syrien (les détails du programme sont disponibles à Damas). Ces célébrations recoupent les lieux qui ont été témoins des principales étapes de la conversion de Paul et de sa vocation : - monastère de la vision de Saint Paul à Tel Kawkab (haut lieu de l’Eglise grecque orthodoxe) où aura lieu la célébration officielle pour l’année Saint Paul ; - église Saint Ananias, confiée aux Pères Franciscains ; - couvent Saint-Paul-sur-les-murs ou de la Porte-de-Kissan, d’où Saint Paul prit la fuite vers le Hauran (ce haut lieu est propriété du patriarcat grec melkite catholique) ; - grotte où saint Paul s’est refugié après sa fuite (confiée aux Pères Franciscains, quartier Porte Charki).
Le programme inclut un pèlerinage dans la rue Droite, la visite de la grande Mosquée des Omeyyades, la citadelle de Damas, les patriarcats grec orthodoxe, grec catholique et syriaque orthodoxe, ainsi que les hauts lieux mentionnés ci-dessus.
La célébration comprend également un pèlerinage à l’église Saint Paul de Daraya (mot arabe qui veut dire monastère de la vision, lieu où on pense que le Seigneur est apparu à saint Paul), ainsi que dans d’autres églises de la capitale dédiées à saint Paul, parmi lesquelles l’église commune aux grecs catholiques et orthodoxes à Doummar, et l’église des syriaques catholiques.
Programme général à Damas
Concernant notre diocèse damascène et la Syrie en général, nous souhaiterions mentionner la création d’un comité spécial afin d’élaborer les différents programmes en vu des célébrations prévues cette année. Parmi ceux-ci, sont prévues des conférences, une exposition sur saint Paul, la publication d’un bulletin mensuel intitulé « Lettre de Saint Paul aux Damascènes », des pèlerinages à Damas même, dans les paroisses et lieux de la ville évoquant saint Paul, en Turquie (visite de Tarse, ville natale de l’apôtre, Cappadoce, Antioche), ainsi qu’à Malte, à Athènes et en Italie.
Toujours à propos de notre diocèse damascène, nous souhaiterions dire notre gratitude à S. Exc. le président Bachar Al-Assad que nous avons rencontré en compagnie de notre frère le vicaire patriarcal Joseph Absi, et à qui nous avons expliqué toute l’importance de ce jubilée du deuxième millénaire de la naissance du saint Apôtre Paul, fils spirituel de Damas. Car ce jubilée confirme le propos du Président, que nous avons rappelé avec fierté, selon lequel : « la Syrie est le berceau de la chrétienté et le lieu de rencontre des civilisations ». Son Excellence a manifesté un vif intérêt en la matière et a demandé aux Ministères du Tourisme et de l’Information à ce que soient prises des dispositions conséquentes afin de concourir à la réussite de ce jubilée. A cette fin, le Ministère du Tourisme syrien a fait imprimer une grande affiche. Le comité patriarcal à son tour a réalisé une affiche sur laquelle apparait saint Paul regardant le monde entier depuis les murs de Damas, Orient et Occident à la fois. Après sa conversion, c’est depuis Damas qu’il portera la lumière du Saint Evangile aux quatre coins de la terre.
Nous avons fait parvenir à toutes les conférences épiscopales du monde des invitations à se rendre dans les lieux saints de l’aventure paulinienne à Damas.
Frères LL EE et fils bien-aimés,
Nous considérons cette année et ce jubilée l’occasion spéciale pour renouveler la sainte foi dans le cœur des fidèles. C’est ce que nous a recommandé Sa Sainteté le Pape au cours de notre visite en mai dernier. A cette fin, chaque évêque en son diocèse se doit de trouver les moyens propres à l’animation de cette année jubilaire. Nous espérons rester en relation pour échanger services et interventions en vue de la réussite de ce jubilée, pour qu’il soit fructueux dans nos paroisses. Nous prions tout particulièrement pour que l’année saint Paul soit une année de paix juste, durable et générale en Palestine, au Liban, en Syrie, en Irak comme dans tout notre cher Orient.
Nous achevons cette lettre dans la paix et l’amour, à l’instar de saint Paul dont les siennes se concluaient en une effusion d’amour, de bonté, de fraternité et de tendresse. Nous voudrions que ces sentiments parviennent en notre nom, à tous ceux qui lisent cette lettre et la publie. Ainsi nous souhaitons que tous ceux à qui vont ces sentiments puissent les échanger avec leurs familles, proches, entourage, amis, connaissances, collègues et concitoyens.
Nous vous saluons, frères, avec les mots de l’Apôtre lui-même : « Au demeurant, frères, soyez joyeux ; travaillez à votre perfection ; encouragez-vous. Ayez même sentiment ; vivez en paix, et le Dieu d’amour et de paix sera avec vous. Saluez-vous mutuellement d’un saint baiser. Tous les saints vous saluent. La grâce du Seigneur Jésus Christ, l’amour de Dieu et la communion du Saint Esprit soient avec vous tous ! » (2 Cor 13 :11-13). Avec ma bénédiction apostolique
Gregorios III Patriarche d’Antioche, de tout l’Orient, d’Alexandrie et de Jérusalem
|